Tradução gerada automaticamente
Call Your Girlfriend
Vanessa Carlton
Ligue para sua namorada
Call Your Girlfriend
Ligue para sua namorada
Call your girlfriend
É hora de você ter a conversa
It's time you had the talk
Dê suas razões
Give your reasons
Diga que não é culpa dela
Say it's not her fault
Mas você acabou de conhecer alguém novo
But you just met somebody new
Diga a ela para não ficar chateada
Tell her not to get upset
Segunda adivinhando tudo o que você disse e fez
Second guessing everything you said and done
E então quando ela fica chateada
And then when she gets upset
Diga a ela como você nunca quis machucar ninguém
Tell her how you never meant to hurt no one
Então você diz a ela que
Then you tell her that
A única maneira que seu coração vai se recuperar
The only way her heart will mend
É quando ela aprende a amar novamente
Is when she learns to love again
E isso não fará sentido agora
And it won't make sense right now
Mas você ainda é amiga dela
But you're still her friend
E então você a deixa mais fácil
And then you let her down easy
Ligue para sua namorada
Call your girlfriend
É hora de você ter a conversa
It's time you had the talk
Dê suas razões
Give your reasons
Diga que não é culpa dela
Say it's not her fault
Mas você acabou de conhecer alguém novo
But you just met somebody new
Não diga a ela
Don't you tell her
Como eu te dou uma coisa?
How I give you something
Que você nunca soube que você perdeu
That you never even knew you missed
Você nem tenta
Don't you even try
Explique como é tão diferente quando nos beijamos
Explain how it's so different when we kiss
Você acabou de dizer a ela que a única maneira
You just tell her that the only way
Seu coração vai se recuperar
Her heart will mend
É quando ela aprende a amar novamente
Is when she learns to love again
E isso não fará sentido agora
And it won't make sense right now
Mas você ainda é amiga dela
But you're still her friend
E então você a deixa mais fácil
And then you let her down easy
Ligue para sua namorada
Call your girlfriend
É hora de você ter a conversa
It's time you had the talk
Dê suas razões
Give your reasons
Diga que não é culpa dela
Say it's not her fault
Mas você acabou de conhecer alguém novo
But you just met somebody new
E agora vai ser eu e você ei
And now it's gonna be me and you hey
E você diz a ela que a única maneira
And you tell her that the only way
Seu coração vai se recuperar
Her heart will mend
É quando ela aprende a amar novamente
Is when she learns to love again
E isso não fará sentido agora
And it won't make sense right now
Mas você ainda é amiga dela
But you're still her friend
E então você a deixa mais fácil
And then you let her down easy
Ligue para sua namorada
Call your girlfriend
É hora de você ter a conversa
It's time you had the talk
Dê suas razões
Give your reasons
Diga que não é culpa dela
Say it's not her fault
Ligue para sua namorada
Call your girlfriend
É hora de você ter a conversa
It's time you had the talk
Dê suas razões
Give your reasons
Diga que não é culpa dela
Say it's not her fault
Mas você acabou de conhecer alguém novo
But you just met somebody new
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vanessa Carlton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: