Cascare Nei Tuoi Occhi
Ultimo
Cair Em Seus Olhos
Cascare Nei Tuoi Occhi
Ei
Ehi
Eu gostaria de te conhecer ao amanhecer
Vorrei conoscerti quando al mattino
À noite te dizer: Por favor, apague a luz
Dirti la sera: Ti prego spegni la luce
Com você eu gostaria de acordar meu vizinho
Vorrei svegliare con te il mio vicino
Com a bagunça e nunca dar-lhe paz
Per il casino e non dargli mai pace
Mas não é fácil
Ma non è facile
Nem mesmo difícil
Neanche difficile
Talvez impossível
Forse è impossibile
Seguramente instável
Sicuro instabile
Eu gostaria de deixar na tua mesa de cabeceira
Vorrei lasciare sul tuo comodino
Um café quente para todas as manhãs
Un caffè caldo per ogni mattina
Ver que você acorda de repente e depois
Vedere che ti svegli all'improvviso e poi
Fecha os olhos e finge dormir
Chiudi gli occhi e fingi di dormire
E não é fácil
E non è facile
Nem mesmo difícil
Neanche difficile
Talvez impossível
Forse è impossibile
Seguramente instável
Sicuro instabile
Mas depois você me conta dos seus dramas
Ma poi mi parli dei tuoi drammi
Dos seus pais
Dei tuoi genitori
Que estão ausentes e você não os vê
Che sono assenti e non li vedi
Desde anos melhores
Da anni migliori
E então você me fala sobre o seu pai quanto é babaca no jantar
E poi mi parli di tuo padre quanto è stronzo a cena
Que não olha para você quando você fala e não diz qual é o problema
Che quando parli non ti guarda e non pone il problema
E eu, por outro lado, gostaria de ter você mais perto
Ed io che invece vorrei solo averti più vicino
Cair em seus olhos e depois ver se caminho
Cascare nei tuoi occhi e poi vedere se cammino
Que são grandes como as dúvidas que me causam dor
Che sono grandi come i dubbi che mi fanno male
Mas são belos como o Sol depois de uma tempestade
Ma sono belli come il sole dopo un temporale
E depois vou pensar em você
E poi ti penserò
E depois vou pensar em você
E poi ti penserò
E depois te perderei
E poi ti perderò
E depois te perderei
E poi ti perderò
Eu gostaria de explicar a você que fugir não adianta
Vorrei spiegarti che fuggire non serve
Se nenhum lugar estiver longe o suficiente
Se nessun posto è abbastanza lontano
Se nenhum lugar estiver longe o suficiente de você e
Se nessun posto è abbastanza lontano da te e
Eu gostaria de falar com você, mas nunca consigo
Vorrei parlarti ma non riesco mai a farlo
E estragar tudo aquilo que já houve
E rovinare tutto quello che è stato
Que às vezes as palavras são um engano
Che a volte le parole sono un inganno
São os remorsos daqueles que já se foram
Sono i rimorsi di chi se n'è andato
E não é fácil
E non è facile
Nem mesmo difícil
Neanche difficile
Talvez impossível
Forse è impossibile
Seguramente instável
Sicuro instabile
Mas depois você me conta dos seus dramas
Ma poi mi parli dei tuoi drammi
Dos seus pais
Dei tuoi genitori
Que estão ausentes e você não os vê
Che sono assenti e non li vedi
Desde anos melhores
Da anni migliori
E então você me fala sobre o seu pai quanto é babaca no jantar
E poi mi parli di tuo padre quanto è stronzo a cena
Que não olha para você quando você fala e não diz qual é o problema
Che quando parli non ti guarda e non pone il problema
E eu, por outro lado, gostaria de ter você mais perto
Ed io che invece vorrei solo averti più vicino
Cair em seus olhos e depois ver se caminho
Cascare nei tuoi occhi e poi vedere se cammino
Que são grandes como as dúvidas que me causam dor
Che sono grandi come i dubbi che mi fanno male
Mas são belos como o Sol depois de uma tempestade
Ma sono belli come il sole dopo un temporale
E depois vou pensar em você
E poi ti penserò
E depois vou pensar em você
E poi ti penserò
E depois te perderei
E poi ti perderò
E depois te perderei
E poi ti perderò
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ultimo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: